Обсуждение термина: Butterbeer
|
|
Leery | Дата: Пятница, 08.08.2008, 15:16 | Сообщение # 61 |
Headmaster
Группа: Пользователи
Сообщений: 2544
Статус: Offline
| Quote (mainglot) усладАэль Quote (Atanvaryar) усладОэль и то и другое звучит пошловато... (в том смысле слова "пошлость" , в каком его употреблял Антон Палыч... а не в том, что почему-то принято сейчас)))) и, извините за каламбур, слащаво)))) Но это ИМХО...
|
|
| |
Киссюшка | Дата: Пятница, 08.08.2008, 17:22 | Сообщение # 62 |
Hoc erat in votis
Группа: Модераторы
Сообщений: 3254
Статус: Offline
| Quote (mainglot) усладАэль Quote (Atanvaryar) усладОэль В этом случае на слове "эль" сильнее акцентируется внимание В "усладеле" же оно несколько прячется и ассоциаций с алкоголем не вызывает. "ирисэль" у меня ассоциируется с мечем Уризелем из игр Готика))))
|
|
| |
motheryo | Дата: Пятница, 08.08.2008, 20:03 | Сообщение # 63 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| МАСЛЯНОЙ ЭЛЬ, или еще что-то но со словом ЭЛЬ. это как-то по волшебному
я только-только окончил 3 год курсов англ(степень переводчика) и хотел бы вам помочь с переводом
|
|
| |
Atanvaryar | Дата: Пятница, 08.08.2008, 20:38 | Сообщение # 64 |
N.E.W.T.s
Группа: Армия Поттера
Сообщений: 717
Статус: Offline
| Quote (motheryo) МАСЛЯНОЙ ЭЛЬ, или еще что-то но со словом ЭЛЬ. это как-то по волшебному К слову о стереотипах...
Английский я б выучил только за то, Что на нём разговаривал Поттер.
|
|
| |
Lexa | Дата: Пятница, 08.08.2008, 20:42 | Сообщение # 65 |
Добрый критик
Группа: Пользователи
Сообщений: 239
Статус: Offline
| Quote (motheryo) МАСЛЯНОЙ ЭЛЬ Еще бы жирным назвали...
Когда ты порою скучаешь, И горе тревожит тебя, Ты вспомни, что в мире есть сердце, Которое любит тебя! {ник на wiki - Grasher}
|
|
| |
veksa | Дата: Пятница, 08.08.2008, 21:48 | Сообщение # 66 |
O.W.L.s
Группа: Эксперт
Сообщений: 85
Статус: Offline
| А если "карамель-пиво"? Это я так, мысли вслух, уже видела топик с голосованием, но еще туда не заходила...
|
|
| |
Киссюшка | Дата: Пятница, 08.08.2008, 22:42 | Сообщение # 67 |
Hoc erat in votis
Группа: Модераторы
Сообщений: 3254
Статус: Offline
| А вам не кажется что "усладэль" попахивает чем-то наркотическим?
|
|
| |
TeeNa | Дата: Суббота, 09.08.2008, 11:47 | Сообщение # 68 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| кстати, мне кажется, нет никакой разницы, пиво или эль просто Butterbeer красиво звучит а обозначать он может просто напиток, который сварен определённым методом (как пиво или эль) и с определённой долей алкоголя в названии butterscotch "scotch" - это тоже напиток - шотландский виски, хотя название обозначает конфету
|
|
| |
Киссюшка | Дата: Суббота, 09.08.2008, 16:16 | Сообщение # 69 |
Hoc erat in votis
Группа: Модераторы
Сообщений: 3254
Статус: Offline
| Quote (TeeNa) нет никакой разницы, пиво или эль Разницы то нет, (эль вообще то же пиво по сути ) но в сложносоставное слово "эль" впихнуть проще чем "пиво". А сложносоставное слово необходимо, так как, называя напиток двумя словами типа "ирисковое пиво" или "масляный эль" мы всеже относим его к пиву/элю, в его традиционном понимании.
|
|
| |
TeeNa | Дата: Суббота, 09.08.2008, 16:28 | Сообщение # 70 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| ирископивасик я вот тоже против двух слов, но просто из тех соображений, что мне не нравится, когда в оригинале слово короткое и звучное, а в переводе приходится грузиться добрым десятком слогов но действительно, это больше сладость, чем напиток, мы же не пьём молочные коктейли для утоления жажды жажду утолит только вода, а всё остальное - ради удовольствия
|
|
| |
Ruslan08 | Дата: Суббота, 09.08.2008, 22:37 | Сообщение # 71 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Я предлагаю такие варианты: Сливопив, Сладоэль, Ирисэль, Маслпив, Баттербир, Усладитель, Сладопиво, Сливочэль, Сладкое пиво! Короче надо чтобы хорошо звучало и точно передовало смысл!
|
|
| |
mainglot | Дата: Суббота, 09.08.2008, 23:15 | Сообщение # 72 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Статус: Offline
| Quote (Ruslan08) Я предлагаю такие варианты: Сливопив, Сладоэль, Ирисэль, Маслпив, Баттербир, Усладитель, Сладопиво, Сливочэль, Сладкое пиво! Короче надо чтобы хорошо звучало и точно передовало смысл! но только БЕЗ слова ПИВО. З.Ы. читаю о пиве и пово так хочется, всё, завтра пойду за пивом. И спасибо всем за подробное разъяснение того, что такое butterbeer, особенно TeeNa. З.Ы.Ы. моя первая ассоциация к "сливочному пиву" - это пиво в состав которого входят сливы
"Не сожалей о смерти. Сожалей о жизни, и обо всех тех, кто живёт без любви."
|
|
| |
Киссюшка | Дата: Воскресенье, 10.08.2008, 00:50 | Сообщение # 73 |
Hoc erat in votis
Группа: Модераторы
Сообщений: 3254
Статус: Offline
| Quote (mainglot) моя первая ассоциация к "сливочному пиву" рецепт сливочного пива идите в бар. Слейте к себе в кружку все остатки пива... вот вам и сливочное пиво)))
|
|
| |
гарипотер | Дата: Понедельник, 11.08.2008, 00:36 | Сообщение # 74 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Offline
| Мне нравится вариант "масляное пиво" или "масляный эль"
|
|
| |
jurzeme | Дата: Понедельник, 11.08.2008, 13:07 | Сообщение # 75 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Offline
| А, может, ирисковое, как кто-то предлагал, действительно лучше на слух?
|
|
| |
TeeNa | Дата: Понедельник, 11.08.2008, 13:37 | Сообщение # 76 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| В общем, обсуждение закрываю, так как большинство проголосовало за Ирисэль. Его и будут пить Если придумается что-то лучше, всегда можно исправить.
|
|
| |
aska | Дата: Вторник, 18.11.2008, 00:32 | Сообщение # 77 |
O.W.L.s
Группа: Армия Поттера
Сообщений: 115
Статус: Offline
| Жаль, не успела я на эту дискуссию. ИМХО наиболее точно по смыслу и нормально по звучанию было бы "карамельное пиво". "Ирисочное" - неблагозвучно. То, что в названии присутствует слово "пиво" - не страшно, т.к. всю суть пива сводит на нет "карамельное". Думаю, что дети больше знакомы с карамелью, чем с пивом, поэтому акцент будет браться из карамели. "Ирисэль" лично у меня не ассоциируется ни с ирисками, ни с элем - тем более, что элей я в жизни не пила и большинство читателей тоже. Поэтому если ввести это слово, то будет просто как очередной непонятный термин, который придется запомнить.
|
|
| |
sverchok | Дата: Вторник, 18.11.2008, 04:05 | Сообщение # 78 |
N.E.W.T.s
Группа: Армия Поттера
Сообщений: 726
Статус: Offline
| Quote (aska) наиболее точно по смыслу и нормально по звучанию было бы "карамельное пиво" По-моему наоборот, не совсем точно по смыслу, но очень симпатично по звучанию . Карамель и butterscotch - всё же не совсем одно и то же (хоть по цвету и похожи), но звучит красиво . А у меня почему-то Ирисэль ассоциируется с цветком . Но звучит тоже красиво .
Сообщение отредактировал sverchok - Вторник, 18.11.2008, 09:14 |
|
| |
TeeNa | Дата: Вторник, 25.11.2008, 05:15 | Сообщение # 79 |
You'll Never Walk Alone
Группа: Администраторы
Сообщений: 958
Статус: Offline
| Поскольку тема снова оказалась актуальной, я открыла этот топик
|
|
| |
эла | Дата: Вторник, 25.11.2008, 23:42 | Сообщение # 80 |
Sorted
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Статус: Offline
| Пралинэль Пралине (орехово-карамельное лакомство ) + эль
Сообщение отредактировал эла - Среда, 26.11.2008, 20:30 |
|
| |